Issue 2021 - Vol. 1
Artículos

Subject doubling in northpatagonian spanish

José Silva Garcés
Departamento de Letras, Facultad de Humanidades, Universidad Nacional del Comahue / Universidad Nacional del Litoral / Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Portada del número 2021 vol. 1

Published 2021-03-22

Keywords

  • Northpatagonian Spanish,
  • subject doubling,
  • right-dislocation,
  • biclausal analysis

How to Cite

Silva Garcés, J. (2021). Subject doubling in northpatagonian spanish. RASAL Lingüística, (1), 71–95. Retrieved from https://rasal.sael.org.ar/index.php/inicio/article/view/98

Abstract

This work studies structures with Subject Duplication (DdS) in Northpatagonian Spanish. DdS structures constitute one single speech act and intonational phrase (IP). Although the two manifestations of the subject (S1 and S2) are co-referential, they exhibit markedly different syntactic, prosodic and informative features. In addition, there is a restriction regarding the linear disposition of DdS. S1 and S2 cannot be adjacent, and at least the intonational phrase nucleus (IN) must occur between them.

The aim of this work is to offer an analysis of DdS. Our main claim is that DdS structures involve a coordination of two clauses, CP1 and CP2. In CP2, S2 moves-A’ to the left periphery of the clause. Then, TP is elided. Our analysis is based on the proposals of Ott & de Vries’s (2016), Truckenbrodt (2016), and Fernández-Sánchez (2017), among others, for cases of right-dislocation (RD). Specifically, we argue that DdS structures are comparable to RD in syntactic, prosodic, and informative terms.

Downloads

Download data is not yet available.

References

  1. Acuña, L. 1987. “Algunos ejemplos de interferencia lingüística en el español de Neuquén y Río Negro”, en: Documentos del PREDAL. Atlas lingüístico antropológico de la República Argentina, Vol. 2, 21-29. Ministerio de Educación y Justicia-Organización de los Estados Americanos.
  2. Acuña, L. & A. Menegotto. 1996. “El contacto lingüístico español-mapuche en la Argentina”, en: Signo y Seña 6. 235-274.
  3. Arregi, K. 2010. “Ellipsis in split questions”, en: Natural Language & Linguistic Theory 28. 539-592.
  4. Brunetti, L. 2009. “On links and tails in Italian”, en: Lingua 5. 756-781.
  5. Cheung, L. Y.-L. 2015. “Bi-clausal sluicing approach to dislocation copying in Cantonese”, en: International Journal of Chinese Linguistics 2(2). 227-272.
  6. de Vries, M. 2009. “Specifying coordination. An investigation into the syntax of dislocation, extraposition and parenthesis”, en: Dreyer, C. (ed.) Language and Linguistics: Emerging Trends, 37-98. New York: Nova.
  7. Dowty, D. 1991. “Thematic Proto-roles and Argument Selection”, en: Language 67. 547-619.
  8. Fernández-Sánchez, J. 2017. Right dislocation as a biclausal phenomenon. Evidence from Romance languages. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona.
  9. Griffiths, J., & G. Güneş. 2015. “Ki issues in Turkish”, en: Kluck, M., D. Ott & M. de Vries (eds.) Parenthesis and ellipsis. Cross-linguistic and theoretical perspectives, 173-218. Munich: Mouton de Gruyter.
  10. Hualde, J. I. 2002. “Intonation in Spanish and the other Ibero-Romance Language”, en: Wiltshire, C. & J. Camps (eds.) Romance Phonology and Variation. Selected papers from the 30th Linguistic Symposium on Romance Language (Gainesville, Florida, February 2000), 101-155. John Benjamins Publishing Company.
  11. Hualde, J. I. 2014. Los sonidos del español. Cambridge: Cambridge University Press.
  12. Hualde, J. I. & P. Prieto. 2015. “Intonational Variation in Spanish”, en: Frota, S. & P. Prieto (eds.) Intonation in Romance, 350-391. Oxford: Oxford University Press.
  13. Kayne, R. 1994. The Antisymmetry of Syntax. Cambridge/London: MIT Press.
  14. Kluck, M., D. Ott & M. de Vries. 2015. “Incomplete parenthesis: An overview”, en: Kluck, M., D. Ott & M. de Vries (eds.) Parenthesis and Ellipsis. Cross-linguistic and theoretical perspectives, 1-22. Munich: Mouton de Gruyter.
  15. Ladd, D. R. 2008. Intonational Phonology. Cambridge: Cambridge University Press.
  16. Malvestitti, M. 1993. “Castellano mapuchizado en la Línea Sur. Aproximaciones”, en: Actas Primeras Jornadas de Etnolingüística, vol. I, 137-144. Rosario, Universidad Nacional de Rosario.
  17. Mann, D. 2012. “Chilean Clitic Reduplication: Implications for Morphology and Syntax”, en: Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 12(2). 17-37.
  18. Merchant, J. 2001. The syntax of silence: Sluicing, island, and the theory of ellipsis. Oxford: Oxford University Press.
  19. Merchant, J. 2004. “Fragment and ellipsis”, en: Linguistics and Philosophy 27. 661-738.
  20. Muñoz Pérez, C. 2017. “The headless XP-movement restriction: A prosodic account”. Presentado en 17th Workshop on Linguistic Variation at the Interfaces (VARINT), Universidad Autónoma de Madrid, Madrid.
  21. Muñoz Pérez, C. (2018, 9 de mayo). “Copies and impostors: On the properties of verbal doubling in Spanish”. Presentado en Percy Series in Linguistics Seminars, Newcastle University, Newcastle upon Tyne.
  22. Ott, D. 2015. “Conectivity in left-dislocation and the composition of the left periphery”, en: Linguistic Variation 15(2). 225-290.
  23. Ott, D. 2016. “Ellipsis in appositives”, en: Glossa: a journal of general linguistics 1(1). 1-46.
  24. Ott, D. & M. de Vries. 2016. “Right dislocation as deletion”, en: Natural Language & Linguistic Theory 34(2). 641-690.
  25. Schwarzschild, R. (1999). “Givenness, avoid-f and other constraints on the placement of accent”, en: Natural Language Semantics 7(2). 141-177.
  26. Truckenbrodt, H. 2016. “Some distinctions in the right periphery of the German clause”, en: Frey, W., A. Meinunger & K. Schwabe (eds.) Inner-sentential Propositional Proforms. Syntactic properties and interpretative effects, 105-146. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  27. Vallduví, E. 1992. The informational Component. Tesis de doctorado. University of Pennsylvania, Philadelphia.
  28. Vallduví, E. & E. Engdahl. 1996. “The linguistic realization of information packaging”, en: Linguistics 34. 459-519.
  29. Vicente, L. 2009. “An alternative to remnant movement for partial predicate fronting”, en: Syntax 12(2). 158-191.
  30. Virkel, A. 1995. “¿Español de la Patagonia o español patagónico?”. Presentado en IV Congreso Internacional de “El español de América”, Universidad Católica de Chile, Santiago de Chile.
  31. Virkel, A. 2004. Español de la Patagonia. Aportes para la definición de un perfil sociolingüístico. Buenos Aires: Academia Argentina de Letras.