Three generalizations on the variation of voseo verbs
Published 2023-03-20
Keywords
- Latin American voseo,
- Spanish dialectology,
- morphological inflection,
- typological parameters
How to Cite
Copyright (c) 2023 Miguel Vázquez-Larruscaín
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Abstract
In this paper a system of three basic generalizations is set forth which is able to capture the variation found in the conjugation of the voseo varieties of Spanish. The first generalization highlights the uniformity of every Spanish tense in terms of whether they have voseo or tuteo endings, as well as whether they license diphthongized endings or not. The second generalization states that the properties of the present tense indicative, being the most variable tense, are sufficient to predict the properties of the rest of the tenses in the conjugation at large. Finally, the third generalization indicates a negative correlation between the number of marked TMA features (tense-mood-aspect) in a certain tense and the propensity for that tense to have voseo forms. Summing up, the potentially explosive variation in voseo varieties, if each variable were taken separately, will be reduced to a few voseo prototypes with a short number of subtypes minimally deviant from each of the prototypes.
Downloads
References
- Alarcos Llorach, E. (1949). Sobre la estructura del verbo español. Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo, 25, 50-83.
- Alcoba, S. (1991). Morfología del verbo español: conjugación y derivación verbal. En C. Martín Vide (Ed.), VI Congreso de lenguajes naturales y lenguajes formales, I. (pp. 87-119). PPU.
- Alcoba, S. (1999). La flexión verbal. En I. Bosque y V. Demonte (Eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española. (pp. 4915-4991). Espasa.
- Bertolotti, V. (2015). A mí de vos no me llama ni usted ni nadie. Sistemas e historia de las formas de tratamiento en la lengua española de América. Universidad Nacional Autónoma de México.
- Carricaburo, N. (2015). Las fórmulas del tratamiento en el español actual. 2ª ed. Arco Libros.
- Cowper, E. (2005). The geometry of interpretable features. Infl in English and Spanish. Language, 81 (1), 10-46.
- Cuervo, R. J. (1893). Las segundas personas del plural en la conjugación castellana. Romania, XXII, 71-86.
- Di Tullio, A. (2010). El voseo argentino en épocas del Bicentenario. RASAL, 1 (2), 47-71.
- Donni de Mirande, N. E. (1992). El sistema verbal en el español de la Argentina: rasgos de unidad y de diferenciación dialectal. Revista de Filología Española, LXXII (3), 655-670.
- Fontanella de Weinberg, M. B. (1976). Analogía y confluencia paradigmática en formas verbales del voseo. Thesaurus, XXXI (2), 249-272.
- Fontanella de Weinberg, M. B. (1999). Sistemas pronominales de tratamiento usados en el mundo hispánico. En I. Bosque y V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. I. (pp. 1399-1426). Espasa Calpe.
- Harris, J. (1983). Syllable Structure and Stress in Spanish. A Non-linear Analysis. M.I.T. Press.
- Harris, J. (1998). Spanish imperatives: syntax meets morphology. Journal of Linguistics, 34, 27-52.
- Henríquez Ureña, P. (1921). Observaciones sobre el español de América. Revista de Filología Española, 8, 357-390.
- Kany, C. E. (1976). Sintaxis hispanoamericana. Gredos.
- Laka, I. (1990). Negation in Syntax: on the nature of functional categories and projections [Tesis doctoral, M.I.T.].
- Malkiel, Y. (1948). The contrast “tomáis-tomárades, queréis-queríades” in Classical Spanish. Hispanic Review, XVII, 159-165.
- Montes Giraldo, J. J. (1967). Sobre el voseo en Colombia. Thesaurus, XXII (1), 21-44.
- Morales Pettorino, F. (1999). Panorama del voseo chileno y rioplatense. Homenaje al profesor Ambrosio Rabanales. Boletín de Filología de la Universidad de Chile, XXXVII, 835-848.
- Páez Urdaneta, I. (1981). Historia y geografía hispanoamericana del voseo. La Casa de Bello.
- Quilis, A. y Graell Stanziola, M. (1989). El voseo en Panamá. Revista de Filología Española, LXIX (1), 173-178.
- RAE (1973). Esbozo de una Nueva Gramática de la Lengua Española. Espasa.
- RAE (2005). Diccionario Panhispánico de Dudas. Asociación de Academias de la Lengua Española y Santillana Ediciones Generales.
- RAE-ASALE (2009). Nueva Gramática de la Lengua Española. Espasa.
- Roca, I. (2010). Theme vowel allomorphy in Spanish verb inflection: An autosegmental optimality account. Lingua, 120, 408-434.
- Rojas Blanco, L. (2003). A propósito del voseo: su historia, su morfología y su situación en Costa Rica. Revista Educación, 27 (2), 143-163.
- Rona, J. P. (1961). El uso del futuro en el voseo americano. Filología, VII, 121-144.
- Rona, J. P. (1967). Geografía y morfología del voseo. Pontifícia Universidade de Católica do Rio Grande do Sul.
- Vázquez-Larruscaín, M., Teira, M. M., y Sieder, A. L. (2019). Terminología y parámetros del voseo: Una definición del voseo nacional argentino. Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics, 8 (2), 295–319. https://doi.Org/10.7557/1.8.2.4874
- Vázquez-larruscaín, m. (2020). Arguing spanish voseo tuteante verb endings. Papers in historical phonology, 5, 123-152. https://doi.Org/10.2218/Pihph.5.2020.5299
- Vázquez-larruscaín, m., Teira, m. M. Y sieder, a. L. (2021). ¿Coméis, comés o comís? Las clases verbales del español y la variación del voseo americano. Lengua y habla, 25, 223-241.
- Vázquez-larruscaín, m. (En prensa) la variación verbal del voseo americano: desinencias variables y conjugación híbrida. Dicenda.