Jerarquías referenciales y alineamiento inverso en mapudungun
DOI:
https://doi.org/10.56683/rs171167Keywords:
Mapudungun (South America), referential hierarchies, empathy hierarchy, inverse alignment, argument codingAbstract
The article examines the role of referential hierarchies in argument coding in Mapudungun. It focuses on simple declarative clauses expressing non-local scenarios (i.e., the interaction between third persons) and on complex clauses that allow the codification of an argument of the dependent clause in the main one, in particular, complement clauses with verbs of cognition and perception.
Mapudungun manifests an inverse alignment system governed by a version of the empathy hierarchy which includes the recognition of a proximate/obviative distinction in the third persons. The significant participation of this hierarchy is proved both in the speaker’s discursive selection of a direct or inverse construction in simple transitive clauses and in argument raising in completive clauses with verbs of cognition and perception. This research provides new evidence confirming the prevalence of semantic-pragmatic features of the referents on thematic roles in determining the syntactic functions of the arguments in Mapudungun. Likewise, from a typological perspective, it contributes to the studies on the relevant role of referential hierarchies in South American languages.
Downloads
References
Arnold, J. 1996. “The inverse system in Mapudungun and other languages”, en: Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 34. 9-48.
Augusta, F. J. de. 1934[1910]. Lecturas araucanas. Padre Las Casas: San Francisco.
_____ .1966 [1916]. Diccionario Araucano-Español Español-Araucano. Tomo Primero. Araucano-Español. Padre de las Casas: San Francisco.
Baker, M., R. Aranovich & L. Golluscio. 2005. “Two types of syntactic noun incorporation: noun incorporation in Mapudungun and its typological implications”, en: Language 81. 138-176.
Baker, M. & C. Fasola. 2009. “Mapudungun”, en: Lieber, R. & P. Stekauer (eds.) The Oxford Handbook of Compounding, 594-608. Oxford: Oxford University Press.
Catrileo, M. 2010. La lengua mapuche en el siglo xxi. Valdivia: Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Austral de Chile.
Comrie, B. 1979. “Definite and animate direct objects: A natural class”, en: Lingüística Silesiana 3. 13-21.
_____ .1989[1981]. Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. Oxford: Blackwell.
Croft, W. 1990. Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press.
Díaz-Fernández, A. 2003. “Contribuciones al estudio del sistema inverso en el mapuzungun de Chubut, Argentina”, en: UniverSOS 3. 55-72.
Dixon, R. M. 1979. “Ergativity”, en: Language 55. 59-138.
Gildea, S. 1994. “Semantic and pragmatic inverse: ‘Inverse alignment’ and ‘inverse voice’ in Carib of Surinam”, en: Givón, T. (ed.) Voice and Inversion, Typological Studies in Language 28, 187-230. Amsterdam & Filadelfia: John Benjamins.
Golbert de Goodbar, P. 1975. Epu peñiwen (‘Los dos hermanos’). Buenos Aires: Centro de Investigaciones en Ciencias de la Educación.
Golluscio, L. 2000a. “Rupturing implicature in the Mapudungun verbal system: The suffix-fï”, en: Journal of Pragmatics 32(2). 239-263.
_____ .2000b. “From the ‘Nawel Ngïtram’ to the ‘Story of the Tiger’: Issues in the translation of the Mapuche verbal art”, en: Sammons, K. & J. Sherzer (eds.) Translating Native Latin American Verbal Art: Ethnopoetics and Ethnography of Speaking. Smithsonian Series of Studies in Native American Literatures, 272-293. Washington: Smithsonian Institution Press.
_____ .2006. El Pueblo Mapuche. Poéticas de pertenencia y devenir. Buenos Aires: BIBLOS.
_____ .2007. “Morphological causatives and split intransitivity in Mapudungun”, en: International Journal of American Linguistics 73(2). 209-238.
_____ .2010. “Ditransitives in Mapudungun”, en: Malchukov, A., M. Haspelmath & B. Comrie (eds.) Studies in Ditransitive Constructions. A Comparative Handbook, 711-756. Berlín: De Gruyter Mouton.
Golluscio, L. & F. Hasler. 2017. “Referential hierarchies on argument coding in Mapudungun (South America)”. presentado en: The Society for the Studies of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA)/Linguistic Society of America Annual Meeting. Austin.
Golluscio, L., F. Hasler & W. de Reuse. 2014. “El papel de la nominalización en la identificación de áreas lingüísticas en Sudamérica”, presentado en: Workshop Nominalización en las lenguas de América. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú.
_____ .2015. “Relative clause syntax in the Gran Chaco and the Andes: overlapping typologies”, presentado en: Diversity Linguistics: Retrospect and Prospect. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Alemania.
Golluscio, L., F. Mellico, H. Mariano & F. Hasler. 2016. “Aspectos de la referencialidad en mapudungun: una aproximación desde la individuación”, presentado en: VI Congreso Internacional de Lenguas y Literaturas Indoamericanas y XVII Jornadas de Lengua y Literatura Mapuche. Temuco: Universidad de La Frontera.
Grimes, J. 1985. “Topic inflection in Mapudungun verbs”, en: International Journal of American Linguistics 51(2). 141-163.
Hasler, F. 2017. Relaciones interclausales en mapudungun. Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires.
Haspelmath, M. 2005. “Argument marking in ditransitive alignment types”, en: Linguistic discovery 3(1). 1-21.
_____ .2007. “Ditransitive alignment splits and inverse alignment”, en: Functions of Language 14(1). 79-102.
Haude, K. 2014. “Animacy and Inverse in Movima: A Corpus Study”, en: Anthropological Linguistics, 56(3-4). 294-314.
Haude, K. & A. Witzlack-Makarevich. 2016. “Referential hierarchies and alignment: An overview”, en: Linguistics 54(3). 433-441.
Klaiman, M. H. 1992. “Inverse languages”, en: Lingua 88(3-4). 227-261.
Kuno, S. 1976. “Subject, theme, and the speaker’s empathy: A re-examination of relativization phenomena”, en: Charles N. Li (ed.) Subject and topic, 417-444. Nueva York: Academic Press.
Kuno, S. & E. Kaburaki. 1977. “Empathy and Syntax”, en Linguistic Inquiry 8(4). 627-672.
Lehmann, Ch. 2006. “Participant roles, thematic roles and syntactic relations”, en: Tsunoda, T. & T. Kageyama (eds.) Voice and grammatical relations. Festschrift for Masayoshi Shibatani, (Typological Studies in Language, 65), 167-190. Amsterdam & Filadelfia: John Benjamins.
_____ “Reference” (m. i.).
Payne, D. 1993. “The Tupi-Guarani inverse”, en: Fox, B. y P. Hopper (eds.) Voice: Form and Function, Typological Studies in Language 27, 313-340. Amsterdam & Filadelfia: John Benjamins.
Polinsky, M. y E. Potsdam. 2006. “Expanding the scope of control and raising”, en: Syntax 9(2). 171-192.
Salas, A. 1978. “Terminaciones y transiciones en el verbo mapuche. Crítica y bases para una nueva interpretación”, en: Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 16. 167-179.
_____ .1979. “Semantic Ramifications of the Category of Person in the Mapuche Verb”. Tesis doctoral, State University of New York, Búfalo.
_____ .2006[1992]. El mapuche o araucano: fonología, gramática y antología de cuentos. Santiago de Chile: Centro de Estudios Públicos.
Silverstein, M. 1976. “Hierarchy of features and ergativity”, en: Dixon, R. M. W. (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages, 112-171. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
Smeets, I. 2008[1989]. A grammar of Mapuche. Berlín: Mouton de Gruyter.
Van Valin Jr., R. 2005. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press.
Zúñiga, F. 2006. Deixis and Alignment: Inverse Systems in Indigenous Languages of the Americas. Typological Studies in Language 70. Amsterdam/Filadelfia: John Benjamins.
_____ .2011. “Valency classes in Mapudungun”, en: Conference on Valency Classes in the World’s Languages. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Lucía A. Golluscio, Felipe Daniel Hasler Sandoval

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
RASAL © Algunos derechos reservados