Issue 2019 - Vol. 1
Artículos

The expression of reflexivity in Qom/Toba. Semantic and morpho-syntactic aspects of the -laɁt morpheme

Adriana Alicia Zurlo
Instituto de Investigaciones Geohistóricas / IIGHI, CONICET -Universidad Nacional del Nordeste
Bio
Portada del número 2019 vol. 1

Published 2019-01-21

Keywords

  • reflexives,
  • middle voice,
  • verbal alternations,
  • affectedness of S/A,
  • functional typological linguistic

How to Cite

Zurlo, A. A. (2019). The expression of reflexivity in Qom/Toba. Semantic and morpho-syntactic aspects of the -laɁt morpheme. RASAL Lingüística, (1), 33–62. https://doi.org/10.56683/rs191133

Abstract

The aim of this paper is to analyze, from a typological and functional approach, the semantic and morphosyntactic properties of verbal suffix -laɁt in the Toba language. On the other hand, it proposes to characterize the prototypical reflexive construction in this language. Previous studies have described this morpheme as a reflexive verbal suffix, which expresses that the person acts on himself/herself (Buckwalter & Buckwalter 2004). In addition, Censabella (2002) argued that it co-occurs with verbal middle voice and it is used to indicate that a patient participant of a prototypical transitive predicate is coreferential with the agent. In this paper three strategies employed in the reflexivity functional domain are explored: middle voice, -laɁt suffix and the intensifier maiche ‘oneself’. We conclude that -laɁt is a non-inflectional morpheme and it is also a typical verbal operator of change of valence that closes the expression of the (human) patient participant. Finally, it co-occurs with the middle marker to conform the prototypical middle-reflexive construction (n-…-laɁt) that encodes affectedness and maximal involvement of S/A in the action.

Downloads

Download data is not yet available.

References

  1. Benveniste, E. 1966 [1950]. “Actif et moyen dans le verbe”, en Problèmes de linguistique générale, 168-175. Paris: Gallimard.
  2. Buckwalter, A & L. Buckwalter. 2004 [2003]. Vocabulario toba – Seguido de algunos apuntes sobre la gramática del idioma toba. Primera edición revisada. Roque Sáenz Peña, Chaco (Argentina): edición del autor.
  3. Carpio, M. B. 2007a. Sistemas de alineación en toba (familia guaycurú, Argentina). Tesis de maestría. Universidad de Sonora. Hermosillo, México.
  4. Carpio, M. B. 2007b. “Número y categorías afines en la lengua toba”, en: Fernández Garay A. et al. (eds.) Estudios lingüísticos y sociolingüísticos de lenguas indígenas sudamericanas, 13-27. Santa Rosa: Universidad Nacional de La Pampa.
  5. Carpio, M. B. & M. Censabella. 2010. “Género y número en toba (Flia. guaycurú, Argentina)”. En Fernández Z. E. R. Arzápalo Marín (eds.) Estudios de lenguas amerindias 2: contribuciones al estudio de las lenguas originarias de América, 57-84. Hermosillo: UNISON.
  6. Censabella, M. 1998. “Axiología de la voz media en toba”, en: Actas III Jornadas de Lingüística Aborigen, 91-101. Buenos Aires. Instituto de Lingüística, UBA.
  7. Censabella, M. 2002. Descripción funcional de un corpus en lengua toba (familia Guaycurú, Argentina). Sistema fonológico, clases sintácticas y derivación. Aspectos de sincronía dinámica. Tesis para la obtención del doctorado (Letras Modernas). Universidad Nacional de Córdoba. Córdoba, Argentina.
  8. Censabella, M. 2008. “Derivación causativa en lengua toba”, en: Chamoreau C., Z. E. Fernandez, S. Wichmann & A. González (eds.), Studies in voice and transitivity (Estudios de voz y transitividad), 105-125. Munich: Lincom.
  9. Comrie, B. 1978. “Ergativity”, en: W. P. Lehmann (ed.) Syntactic Typology: Studies in the Phenomenology of Language, 329-394. Texas: University of Texas Press.
  10. DGEEC. 2013. III Censo Nacional de Población y Viviendas para Pueblos Indígenas. Pueblos indígenas en el Paraguay. Resultados preliminares 2012. Asunción: Dirección General de Estadísticas, Encuestas y Censos.
  11. Frajzyngier, Z. 2000. “Domains of point of view and coreferentiality: System interaction approach to the study of reflexives”, en Frajzyngierz, Z. & T. Curl. (ed), Reflexives: forms and functions, 125-152. (TSL41). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  12. Givón, T. 2001. Syntax. A functional-typological introduction, vol. I. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  13. González, R. 2013. “Índices pronominales en cláusulas con argumentos aplicados en toba (familia guaycurú)”, en: Censabella M. y C. Messineo (eds.) Lenguas indígenas de América del Sur II. Morfosintáxis y contacto de lenguas. Volúmenes temáticos de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL), 59-72. Mendoza: Universidad Nacional de Cuyo.
  14. Gualdieri, B. 2002. “El agente afectado en mocoví (guaycurú)”, en: Fernández Garay, A. y L. Golluscio (comp.) Temas de Lingüística Aborigen II (Serie Archivos de Lenguas Indoamericanas, Colección Nuestra América), 189-205. Buenos Aires: Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.
  15. Haspelmath, M. 2006. “Against Markedness (And What to Replace It With)”, en: Journal of Linguistics, 42 (1), 25-70.
  16. INDEC. 2012. Censo Nacional de Población, Hogares y Viviendas 2010: Censo del Bicentenario: Resultados definitivos, Serie B Nº 2. Buenos Aires. Disponible en: http://www.censo2010.indec.gov.ar/archivos/censo2010_tomo1.pdf
  17. Kemmer, S. 1993. The middle voice (TSL 23). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  18. Klaiman, M. H. 1991. Grammatical Voice. Gran Bretaña: Cambridge University Press.
  19. König, E & V. Gast. 2008. Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological explorations. Berlin: Mouton de Gruyter.
  20. König, E., P. Siemund & S. Töpper. 2013. “Intensifiers and Reflexive Pronouns”, en: Dryer M. S. & M. Haspelmath (eds.) The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Disponible en http://wals.info/chapter/47. Último acceso: 03/01/2019).
  21. Lichtenberk, F. 1999. “Reflexives and reciprocals”, en: Brown K. & J. Miller (eds.) Concise encyclopedia of grammatical categories, 313-319. Gran Bretaña: Elsevier.
  22. Messineo, C. 2002. “La marcación verbal activa/inactiva en toba (guaycurú) y sus motivaciones”, en Liames 2, 49-62.
  23. Messineo, C. 2003. Lengua toba (guaycurú). Aspectos gramaticales y discursivos. Múnich: LINCOM.
  24. Saint-Exupéry, Antoine de. 2005. So Shiỹaxauolec Nta’a (Le Petit Prince). Buenos Aires: Association pour l’Echange Artistique et Culturel (AEAC).
  25. Zurlo, A. 2011. “La expresión del número verbal en toba”, en: Fernández Garay, A. & A. Díaz Fernández (eds.) Investigaciones sobre lenguas indígenas sudamericanas, 315-341. Santa Rosa: Universidad Nacional de La Pampa.
  26. Zurlo, A. 2014. “Simetría, reciprocidad y más: usos del morfema toba -aɁt”, en: M. Malvesttiti et al. (comps.) Actas del III Encuentro de Lenguas Indígenas Americanas (ELIA), 649-661. Bariloche: Universidad Nacional de Río Negro. URI: http://www.unrn.edu.ar/publicaciones/index.php/35-contenidos/libros/77-qactas-lenguaq.
  27. Zurlo, A. 2016a. Sistema medio en dos lenguas de Resistencia: toba y español. Estudio tipológico funcional. Tesis doctoral. Resistencia (Argentina): Universidad Nacional del Nordeste. Disponible en: http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/1066.
  28. Zurlo, A. 2016b. “Voz media en Toba (Guaycurú)”, en: Liames, 16 (2), 285-306. URL: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/8646309.