Nuevas conceptualizaciones de género en el español de la argentina: un análisis cognitivo-prototípico
Published 2018-01-20
Keywords
- Prototypical Cognitive Approach,
- gender,
- morpheme,
- gender-neutral language,
- communicative objective
How to Cite
Copyright (c) 2018 María Cecilia Romero, María Soledad Funes
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Abstract
In the present paper we will reflect on different manifestations of GENDER in the Spanish language from the qualitative and quantitative analysis of a digital corpus. We propose the hypothesis that the forms x, @ and e constitute morphemes whose meaning is that of inclusive gender. In relation with the first hypothesis, we also propose that the gender category is gradual, and develops in a continuum that reflects the generic spectrum, beyond the masculine / feminine dichotomy.
Our analysis is based on a grammatical approach that allows us to analyze these forms as opposed to other approaches whose basic principles prevent it.
The Prototypical Cognitive Approach (Lakoff 1987 & Langacker 2000) argues that grammar is a system of usage trends that reflects a society’s conception of the world. In this sense, there are principles external to the language that condition it, such as the communicative objective that the speaker wants to achieve when using a message. The use of the forms will determine their constitution, the most useful forms for most of the speaking community will be those that endure and grammar will emerge from discourse as a set of recurring routines more or less grammaticalized and constantly renegotiated in speech (Hooper 1988). The grammar in this frame will be motivated to change and subject to change because the speaker uses the language in pursuit of a specific communicative objective.
Downloads
References
- Acosta Matos, M. 2016. Subversiones lingüísticas del español. @, x, e como morfemas de género inclusivo y otros recursos estilísticos en publicaciones anarquistas contemporáneas (Tesis de grado) The City College of the City University of New York, Nueva York.
- Ambadiang, T. 1999. “La flexión nominal: género y número”, en: Bosque, I. y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, Vol. 3, 4843-4914. Madrid: Espasa.
- Alcina Franch, J. & J.M. Blecua. 1975. Gramática española. Barcelona: Ariel.
- Alonso, A. & P.H. Ureña. 1938. Gramática castellana. Buenos Aires: Losada.
- Bockting, W. O., S. Rosser & E. Coleman, E. 1999. “Transgender HIV prevention: Community involvement and empowerment”. International Journal of Transgenderism, 3(1/2).
- Borzi, C. 2012. “Gramática cognitiva-prototípica: conceptualización y análisis del nominal”, en: Fundamentos en Humanidades. XIII/25. 99-126.
- Borzi, C. 2014. Teórico Nº 4 de Gramática. Material de la Cátedra de Gramática “C”. Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.
- Butler, J. 2001[1990]. El género en disputa. El feminismo y la subversión de la identidad. Barcelona: Paidós.
- Corbett, G. 1991. Gender. Cambridge: Cambridge University Press.
- Davis, B. H. & J. P. Brewer. 1997. Electronic discourse: linguistic individuals in virtual space. Nueva York: SUNY.
- Di Tullio, Á. 2005. Manual de Gramática del español. Buenos Aires: Isla de la luna.
- Geeraerts, D. & H. Cuyckens (eds.). 2007. The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
- Givón, T. 1980. “Topic Continuity in Spoken English”, en: Givón, T. (ed.). Topic Continuity in Discourse: Quantitive Cross.Language Study, 347-361. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company.
- González Calvo, J. M. 1979. “El género, ¿una categoría morfológica?” en: Anuario de Estudios Filológicos 2. 51-73.
- Hockett, Ch. 1971. Curso de lingüística moderna, Buenos Aires: Eudeba.
- Hopper, P. 1988. “Emergent Grammar and the A Priori Grammar Postulate”, en: Tannen, D. (ed.) Linguistics in Context: Connective Observation and Understanding, N° 5, 117-134. Ablex: Norwood.
- Kovacci, O. 1990. El Comentario Gramatical. Madrid: Arco/Libros.
- Lakoff, G. 1987. Women, fire and dangerous things. Chicago: University Press.
- Langacker, R. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Theoretical Prerequisites, vol. 1. Stanford: Stanford University Press.
- Langacker, R. 1991. Foundations of Cognitive Grammar. Descriptive Applications, vol 2. Stanford: Stanford University Press.
- Langacker, R. 2000. Grammar and conceptualization. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
- Ministerio de Salud. 2012. Ley de Identidad de Género. Ministerio de Salud de la Nación. Buenos Aires. Disponible en https://www.tgeu.org/sites/default/files/ley_26743.pdf
- Noblia, V. 2000. Conversación y comunidad: los chat en la comunidad virtual, en: Revista iberoamericana de discurso y sociedad 2(1). 77-92.
- Ong, W. 1993. Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra. México: FCE. Organización Panamericana de la Salud 2013. Por la Salud de las personas Trans. Elementos para el desarrollo de la atención integral de personas trans y sus comunidades en Latinoamérica y el Caribe. Talleres Gráficos UCA.
- Otheguy, R. y N. Stern. 2000. “The acategorial Lexicon and the Pairing Strategies”, en Contini Morava, E. y Y. Tobin (eds.) Between Grammar and Lexicon, 123-157. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
- Pena, J. 1999. “Partes de la morfología. Las unidades del análisis morfológico”. En I. Bosque y V. Demonte (eds.) Gramática descriptiva de la lengua española, 4306-4366. Madrid: Espasa.
- Real Academia Española. 2009. Nueva Gramática de la Lengua Española. Madrid: Espasa.
- Rivera Alfaro, S. 2018. La planificación Lingüística de la Universidad de Costa Rica: de la política lingüística de uso de lenguaje inclusivo de género a su ejecución textual. Proyecto. Centro de la investigación de la mujer. San José: Universidad de Costa Rica.
- Verón, E. 1986. La mediatización. Serie Cursos y Conferencias. Buenos Aires: Secretaría de Extensión Universitaria y Bienestar Estudiantil de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.