RASAL Lingüística https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal <p>RASAL Lingüística es la revista científica de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos. Publica artículos desde una variedad de perspectivas teóricas y metodológicas que corresponden a los distintos campos de la lingüística, evaluados por un arbitraje externo, especializado y anónimo que garantiza la calidad de la publicación.</p> <p>Fundada en 2004 como una revista física, a partir del año 2016 se publica únicamente en formatos electrónicos. Forma parte de diversos indexadores, integra el Núcleo Básico de Revistas Científicas Argentinas del CONICET y se encuentra disponible en multiplicidad de plataformas digitales académicas.</p> <p>RASAL Lingüística busca ser espacio de consulta y referencia para investigadores, expertos e interesados en la disciplina de la lingüística y sus diversas ramas.</p> es-ES revistarasal@gmail.com (RASAL Lingüística) contacto@rasal.sael.org.ar (Elizabeth León) Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 OJS 3.3.0.7 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Tesis defendidas año 2021 https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/111 RASAL Lingüística Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/111 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 En torno a la denominada “concordancia adverbial” en español: tres casos de variación https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/58 <p>La monografía <em>En torno a la denominada “concordancia adverbial” en español: tres casos de variación</em> fue publicada en 2020. En ella sus autores, Elena Felíu Arquiola y Enrique Pato, abordan tres casos de variación gramatical en la que se ven involucrados cuantificadores, cuya adscripción categorial se presenta tradicionalmente como doble o triple. Esta obra no solo describe y sistematiza fenómenos de concordancia que no habían sido tratados anteriormente en profundidad, sino que aporta un gran número de datos pertenecientes a todos los países con presencia significativa de comunidades hispanohablantes. Además, a través del uso de la estadística, alcanza resultados que permiten definir la manera en la que se extiende la variación de la concordancia en las construcciones tratadas.</p> María Mare Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/58 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en América del Sur https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/57 <p>Esta reseña se propone presentar el libro <em>Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en América del Sur</em> compilado por Lucía Golluscio, Paola Pacor, Florencia Ciccone y Marta Krasan, y publicado en el año 2019 por la editorial EUDEBA. A través de este texto, se pretende también demostrar la relevancia de la lingüística de la documentación dada la cantidad de lenguas en peligro y su importancia tanto para la lingüística como disciplina como para sus hablantes.</p> Florencia Palazuelos Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/57 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 Presentación https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/104 RASAL Lingüística Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/104 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 ¿Lo vio a mí y a tu colega tomando un juicio formal?: un análisis estadístico de juicios de aceptabilidad https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/56 <p align="justify">En el presente artículo se expone un procedimiento de recolección de juicios de aceptabilidad con el objetivo de contribuir al debate sobre la utilización de metodología cuantitativa en lingüística. Para esto se evalúan las hipótesis de Gualchi (2019) sobre la gramaticalidad de oraciones con duplicación del objeto directo del español rioplatense. Este sostiene que existen tres posibilidades de concordancia para el clítico cuando la posición de objeto directo está ocupada por una coordinación: total, con el primer coordinado o con el último coordinado; y dos posibles lecturas: colectiva y distributiva. Dicho trabajo se basa en un juicio informal y no considera todas las posibles combinaciones de las variables observadas. La presente investigación postula que someter el fenómeno a un estudio controlado cuasi-experimental de base cuantitativa alcanzará resultados en consonancia con los de Gualchi (2019), pero permitirá un mayor nivel de precisión en el análisis. Se realizaron dos experimentos de puntuación de la aceptabilidad de diferentes oraciones en una escala de Likert. Los resultados indican que cinco de las predicciones fueron respaldadas por los datos, pero el caso de la concordancia total y lectura distributiva mostró altos puntajes de aceptabilidad, de manera opuesta a las predicciones. </p> Federico Alvarez, Santiago Gualchi, Laura Tallon, Charo Zacchigna Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/56 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 Estado, capital y proceso sociolingüístico del quichua santiagueño (siglos xix-xxi) https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/54 <p>En las investigaciones sobre la lengua quichua hablada en Santiago del Estero (principalmente enfocadas en el desplazamiento lingüístico) salvo excepciones, hay una notoria ausencia respecto de las condiciones contemporáneas de mantenimiento de esta variedad. Basados en archivos, aportes historiográfico-sociológicos recientes y datos etnográficos propios, proponemos una hipótesis integral sobre el proceso social de esta variedad, desde el siglo XIX hasta la actualidad. <br />Analizamos la evolución de la composición social, la formación de la sobrepoblación relativa, y las fuerzas motrices que impactaron en los usos bilingües (quichua-castellano). Enfocamos en dos elementos determinantes y soslayados: el Estado y el capital, en sus diferentes manifestaciones e impactos, desde los cuales recolectamos indicios de mantenimiento lingüístico (muy complementarias al desplazamiento). Proyectamos la caracterización resultante de esta hipótesis a muchas lenguas minorizadas americanas.</p> Héctor Alfredo Andreani Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/54 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 Aportes empíricos y teóricos al estudio del guaraní jopara como una lengua mixta en Formosa https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/55 <p>Este artículo se inserta en el marco de los debates sobre las lenguas mixtas e indaga los aspectos estructurales y sociohistóricos de una variedad del guaraní hablado en Formosa (Argentina). A partir de evidencias empíricas ‒provenientes del análisis de los préstamos en el dominio verbal‒ postula al <em>jopara</em> como una variedad mixta, emergente del contacto histórico guaraní - español en la región. Entre los rasgos definitorios del <em>jopara</em> como lengua mixta, el trabajo indaga y describe la conformación de las comunidades guaraní hablantes en Formosa, en el seno de las cuales la mezcla de lenguas es interpretada como una necesidad identitaria. A nivel lingüístico, analiza la escisión estructural en el léxico verbal guaraní, que presenta morfología guaraní y un alto porcentaje de temas verbales de origen hispánico, el grado de relexificación y los cambios internos en esta variedad que permiten entenderla como un sistema diferente al español y al guaraní.</p> Silvina Paz Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/55 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 La metáfora evaluativa al servicio del humor en la interacción oral y coloquial https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/53 <p>El objetivo del presente artículo es el tratamiento de la metáfora como recurso lingüístico capaz de transmitir contenido evaluativo y humorístico en el discurso oral y coloquial. En el marco de esa interacción, las emociones desempeñan un papel fundamental, ya que recogen los pensamientos y valoraciones del hablante hacia otros individuos o entidades, situación que evidencia en mayor o menor medida la actitud del emisor, que desembocará en diversas reacciones por parte de los restantes interlocutores. A partir del análisis de diversos fragmentos conversacionales pretendemos demostrar cómo la metáfora (junto a otros fenómenos como la ironía o la cortesía) puede potenciar contenidos evaluativos y humorísticos en una interacción y no siempre con un efecto negativo, sarcástico o de burla, sino también como un medio positivo para afianzar los nexos entre los interlocutores o, incluso, para procesos de “auto-humor” o afectivos.</p> Juan Vela Bermejo Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/53 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000 Entre el neutralismo y la confrontación: funciones del discurso referido en entrevistas políticas durante la polémica discursiva por las retenciones móviles en Argentina (2008) https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/31 <p>Este trabajo se propone analizar las funciones del discurso referido en entrevistas políticas televisivas realizadas durante la polémica por las retenciones móviles desarrollada en Argentina en el año 2008 (Aronskind y Vommaro, 2010). El marco teórico integra elementos de la Teoría de la Argumentación en el Discurso (Amossy, 2014), el Análisis del Discurso Político Mediatizado (Fairclough 2005; Fetzer y Weizman, 2006) y el Análisis Conversacional (Heritage y Clayman, 2010). El corpus está compuesto por cuatro entrevistas realizadas en los programas de periodismo político <em>A dos voces</em> y <em>Palabras más, palabras menos</em> a dos dirigentes agrarios. Al enfocar el análisis en los procedimientos de citas directas e indirectas en las intervenciones de los entrevistadores, consideramos: 1) la distribución de las formas lingüísticas y el tipo de atribución; 2) las funciones de estas citas en el manejo de la agenda de la entrevista; y 3) algunos usos estratégicos identificados en cada programa. Los resultados revelan, por un lado, que el empleo de citas, en distintas funciones, constituye una herramienta clave para la práctica de entrevistar, y, por otro, que su uso estratégico parece apuntar hacia la configuración de distintas maneras de encarar el rol de entrevistador/a frente a una polémica discursiva.</p> Alejandra Cecilia Palma Derechos de autor 2022 RASAL Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es https://rasal.sael.org.ar/index.php/rasal/article/view/31 Mon, 28 Feb 2022 00:00:00 +0000